雅思长难句解析(104)
September 12, 2024
雅思长难句解析 | | 栏目推送说明
雅思长难句解析
每周一期,雅思专业老师解读
成功就是长难日复一日的积累
本期作者:郑百慧
例句1
In chapter five, Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height -where engineering height is the tallest building that can be safely made at a given time, economic height is the height that is most efficient from society’s point of view, and developer height is the actual height chosen by the developer, who is attempting to maximize return on investment.(剑17 Test3 Passage3 )
1)结构分析
层次一:
主句:Barr distinguishes between engineering height, economic height, and developer height
修饰①:in....five【介短状语,修饰主句,句解六盘水市某某路桥科技维修网点表地点】
修饰②:-...investment【同位语】
层次二:
修饰②内部:
主体:engineering... tallest building,雅思economic heigt...height and developer...height
修饰①:that.....time【定从,长难修饰building】
修饰②:that.....view【定从,句解修饰height】
修饰③:chosen......investment【done 分词定语,雅思修饰height】
结构总结:主句+介短+同位【嵌套定从+done】
2)译文分析:红体字代表主干,长难括号代表修饰,句解大括号包括小括号
在书的雅思六盘水市某某路桥科技维修网点第五章,B区分了工程高度、长难经济高度和开发商高度:工程高度指的句解是任何时间内都能实现安全的最高高度;经济高度是指从社会角度最有效的高度;开发商高度是指开发商能实现最大利润的高度
3)重点词汇:
distinguishe:v. 区分
engineering:n. 工程
chapters:n. 章节
economic:adj. 经济的
developer:n. 开发商
efficient:adj. 有效的
maximize:v. 最大化
例句2
For example, the introduction of iron and steel skeletal frames made thick, load-bearing walls unnecessary, expanding the usable square footage of buildings and increasing the use of windows and availability of natural light.(剑17 Test 3 Passage3)
1)结构分析
层次一:
主句:the introduction made walls unnecessary
修饰①:of....frames【by介短状语,修饰主句,雅思表方式】
修饰②:expanding....buildingsand increasing......light【分词状语,长难修饰主句,句解表示结果】
结构总结:主句+介短+doing
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
例如,钢铁框架的引进使厚厚的承重墙不必要了,【扩大了建筑的可用占地面积,增加了窗户和自然光的使用】
3)重点词汇:
skeletal frames:(词组)骨架框架
load-bearing walls:(词组) 承重墙
expand:v. 扩张
square footage:(词组) 占地面积
availability:n. 可利用性
例句3
While less technical than the research paper on which the chapter is based, it is probably more technical than would be preferred by a general audience.(剑17 Test3 Passage3)
1) 结构分析:
层次一:
主句:it is more technical
修饰①:while....based【while状从(省略),修饰主句,表让步】
修饰②:than.... audience【than,比较状语从句,修饰主句】
层次二:
修饰①内部:
主体:While less technical than the research paper
修饰:on which........based【which定从,修饰paper】
结构总结:状从【嵌套定从】+主句+状从
2)译文分析:红体字代表主干,括号代表修饰,大括号包括小括号
【虽然不如(本章节所基于的调查论文)那么专业】,但是它还是要比大众所喜欢的内容更专业一些
3)重点词汇:
limiting factor:(词组)限制因素
technical:adj. 专业的
research paper:(词组) 学术论文
prefer:v. 更喜欢
general audience:(词组) 大众
相关文章
- 版权声明:本文版权为网易汽车所有,转载请注明出处。网易汽车10月17日报道近日,吉利汽车官宣旗下首款轻越野SUV正式定名“吉利牛仔”,还公布了一组新车轮毂、D柱、车尾及车顶等细节部位的官方图片。从这些2024-10-30
- 江苏省教育考试院微信公众号“江苏招生考试”消息,江苏省普通高校招生第一阶段录取控制分数线出炉:2024-10-30
- 今年是《中华人民共和国反垄断法》修正两周年,最高人民法院今天6月24日)发布新的反垄断民事诉讼司法解释,司法解释于2024年7月1日起施行。 这部司法解释是在吸收2012年5月颁布的《最高人民法2024-10-30
- 目前大众中期改款Jetta以及Jetta GLI预告图已在海外市场正式发布,新车国内市场称之为“速腾参数丨图片)(参数|询价)”,计划将于海外时间6月25日首发了亮相,并将于今年三季度上市开售。同时国2024-10-30
- △伊朗外长阿拉格齐 当地时间21日,伊朗外长阿拉格齐抵达巴林,并同巴林国王哈马德就地区局势发展、双边合作等举行会谈。 阿拉格齐表示,地区国家需要努力制止以色列政权的犯罪行为。此外,他呼吁伊朗和巴林2024-10-30
- 高温来袭请收好这份防护贴士2024-06-20 10:42:34 来源:科技日报 作者:刘阳禾2024-10-30
最新评论